窝哈网

在PTE考试时破解生词的方法:以定义为线索猜测词义

发布日期:2018-12-12
文章来源:窝哈PTE
168人浏览

  PTE考试目前获得超过3000多个项目和机构认可,分布在包括英国、美国、加拿大、澳大利亚、爱尔兰等多个国家。其中澳洲全部大学,英国约98%的大学均认可PTE学术英语考试成绩。并可用于澳洲及英国的全部签证类型。很多人都抱怨PTE词汇有些难,在考试时总是会遇到生词,偏僻词,怪词等,那么今天小编姐大家说一说在PTE考试时破解生词的方法:以定义为线索猜测词义。

  根据上下文以生词的定义为线索猜测词义是进行快速阅读时最常见、最直接的一种猜词方法。


在PTE考试时破解生词的方法:以定义为线索猜测词义


  (1) 以to be, mean, refer to为线索猜测词义

  [例] Ventilation, as you know, is a system or means of providing fresh air. It plays a very important part in the field of engineering.

  此句中 “ventilation” 可能是个生词,但 is后面是对该词的明确定义。是什么东西或什么手段才能提供新鲜空气呢?所以不难看出 "ventilation" 这个词的意思是"通风"。

  (2) 以be defined as, be known as, be called, be termed 等结构为线索猜测词义

  在这些结构中,主语与主语补足语相互提供生词的词义,读者可以通过已知部分推断出未知部分的意思来。

  [例] A person or thing beyond comparison, a model of excellence, is known as a paragon.

  在此句中,”paragon” 一词的词义由句子的主语给提供出来了。一个人或物是无与伦比的,即优秀的典范,这不就是"模范、优秀的人或物"吗?很明显”be known as” 前面的主语给出了后面”paragon” 的词义。

  (3) 以定语从句为线索猜测词义

  在很多情况下,定语从句直接给出了某一生词的定义,所以,以定语从句为线索猜测词义也是一个行之有效的猜词方法。

  [例] He was a prestidigitator who entertained the children by pulling rabbits out of hats, swallowing fire, and other similar tricks.

  此句中,who引导的定语从句对生词”prestidigitator” 的词义给出了非常清楚的定义。根据这一定义,读者就不难猜测出prestidigitator的词义。能从帽子里拉出兔子、吞火和玩其他类似的把戏的人不就是变戏法的人吗?因此,"prestidigitator" 一词的词义就应是"变戏法者"。

  以上就是小编对PTE考试词汇的相关介绍,希望大家有所帮助,如果还想了解更多关于PTE词汇量的资讯请多多关注本网站,也可以添加微信kewo11。


分享到:
相关文章
登录
没有账号?免费注册
注册
已有账号?直接登录
手机号注册邮箱注册
注册
完成注册
找回密码
下一步
重置密码
修改完成,点击登录
图形验证码
验证码
免费获取验证码
设置成功